女性から男性に贈る日本のバレンタインはフランス人にとって驚き!?フランスのバレンタインデー
先週末の日曜日はバレンタインでしたね〜。 街中では、花束を抱えた男女の姿をかなり見かけましたよ。 花束を抱えた男性を見た時は「これから愛する彼女に渡しに行くのね〜♪」と、 花束を抱えた女性を見た時は「愛する彼から貰ってき…
Saolin(さおりん)
「パリもイイけど、フランスの地方はもっとイイ」をモットーにフランス人旦那(くまさん)と5歳(こぐま1号)と3歳(こぐま2号)と0歳(こぐま3号)の男児とのフランス・アルプス(ローヌ・アルプ地方)での日常を綴ってます。
Une rédactrice / traductrice japonaise. Je vis à la campagne (Rhône-Alpes) avec mon mari (français) et mes fils.
A writer / translator from Japan. I’ve lived in the countryside (Rhône-Alpes) with my french husband and my sons.
▼Instagramフォローはこちら⇒@saolin7
▼Twitterフォローはこちら⇒@saolin7